Here's a knocking indeed! If a man were porter of hell-gate, he should have old...View Full Monologue Text
Here's a knocking indeed! If a man were porter of hell-gate, he should have old turning the key.
Knock, knock, knock! Who's there, i' the name of Beelzebub? Here's a farmer, that hanged himself on the expectation of plenty: come in time; have napkins enow about you; here you'll sweat for't.
Knock, knock! Who's there, in the other devil's name? Faith, here's an equivocator, that could swear in both the scales against either scale; who committed treason enough for God's sake, yet could not equivocate to heaven: O, come in, equivocator.
Knock, knock, knock! Who's there? Faith, here's an English tailor come hither, for stealing out of a French hose: come in, tailor; here you may roast your goose.
Knock, knock; never at quiet! What are you? But this place is too cold for hell. I'll devil-porter it no further: I had thought to have let in some of all professions that go the primrose way to the everlasting bonfire.
Anon, anon! I pray you, remember the porter.
Rating: Suitable for all ages
Copyright Status: Public domain
The Porter is woken up by a knocking at the castle door in the middle of the night. The Porter, who is drunk, imagines that he is the porter of Hell and must open Hell's Gate to three newcomers: a speculating farmer, an equivicator who aided a plot against the government, and an English tailor. Finally he opens the door and asks for a tip from Macduff and Lennox
AuthorName: William Shakespeare
Eras: 1601-1700, 1501-1600
Age Range: 20s - Early, 20s - Late, 30s - Early, 30s - Late, 40s - Early, 40s - Late, 50s, 60s, 70+
Dialects: Scots, Standard English